mardi, 29 avril 2008
NOHANT, Gaëlle (France)
Le Café littéraire de Gaëlle
L'Ancre des Rêves ♥♥♥♥

Des cauchemars génétiques
Quatre frères bretons, Benoît, Lunaire, Guinoux et Samson, sont proie à des terribles cauchemars toutes les nuits. Sans exception, ils rêvent des mêmes tragédies, jour après jour, nuit après nuit. Même Samson, bébé, n'est pas épargné.
Lunaire cherche à trouver une sortie, se décide à aller derrière les raisons de ces rêves macabres, de ces visions moribondes. Sa quête le conduit au plus profond de ses rêves et lorsqu'il est éveillé, il va faire la rencontre d'Ardélia, d'Ebenezer et du Père Joseph, très âgés, qui vont lui raconter l'histoire de la mer de Bretagne, mer qui leur est interdite par leur mère, en proie de ses propres cauchemars et traumatismes. Avec eux, il comprendra enfin pourquoi cette famille est hantée...
Bonne nuit ?
Gaëlle Nohant nous emmène dans un monde qu'on croyait inoffensifs, ce monde des rêves... Mais très vite on apprend que les frères ne se souhaitent pas "fais de bons rêves" puisque "une bonne nuit est déjà une espérance".
Je ne pourrai pas concevoir une nuit où je devrais être sur mes gardes indéfiniment, moi qui adore dormir et dont les rêves rares m'aident à écrire, je ne pourrai pas vivre dans un no man's land de cet acabit.
Mais une fois commencé, nous n'arrivons plus à poser le livre et ses contes...
Podcast chez Auteurs TV !
00:00 Publié dans Mon Marque-Page | Lien permanent | Commentaires (4) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note | Tags : Gaëlle Nohant, Roman jeunesse, Roman, L'Ancre des Rêves, France Loisirs, Auteurs TV
vendredi, 28 septembre 2007
MAGALHÃES, Ana Maria & ALÇADA, Isabel (Portugal)
Voilà un moment que je voulais parler de cette collection mais je n'ai jamais trouvé les mots. En me balandant du côté de Choupynette, je me suis dit: pourquoi pas?
Quand j'étais petite, la lecture n'était pas un plaisir. C'était un passe-temps, tout comme voir la télé et les séries (jeunesse) cubaines ou mexicaines qu'y passaient. Je me souviens d'une journée de l'enfant en particulier.
Ce 1er juin, dans les années 1990s, alors qu'on était exilés au Portugal, un des associés portugais de mon père m'avait offert un énorme paquet. Moi, gourmande, je l'ouvris sans plus attendre pour avoir la déception de ma vie: des livres! Qu'est-ce que je vais faire avec des livres? Moi? A l'époque, je n'avais pas encore écrit ma première strophe ni rien. Je devais sûrement être au CM2. ![]()
Ces livres ont pris de la poussière sur la commode pendant des mois et des mois, jusqu'au jour où je n'avais strictement rien à faire et je m'ennuyais mais d'un ennui mortel. J'ai donc pris un des livres au pif. Il y avait six ou sept, dont cinq ou six des mêmes auteures mais trois ou quatre de la même collection. Je venais de découvrir Uma Aventura (Une Aventure) de Isabel Alçada et Ana Maria Magalhães. Au tout, jusqu'à ce jour, 48 livres à découvrir, mais désolée, que pour les Lusophones. A moins de ne retenir qu'Une Aventure en France, le seul traduit, malheureusement.
Six millions de livres, soutenus par la Fondation Calouste Gulbenkian (grande fondation culturelle à Lisbonne, où petite, j'avais des cours d'expression scénique et artistique - je crois) et le Ministère de l'Éducation.
Loin d'être niaiseux, on suit les aventures des jumelles Teresa et Luísa avec leur caniche Caracol ("escargot" ou "bouclettes"), Chico le valeureux, Pedro le cerveau, et João, le plus petit avec son Berger allemand Faial (nom d'une des îles des Azores).
Les premières aventures ne quittaient pas la ville ou encore l'école, le supermarché et des régions du Portugal comme Algarve ou Ribatejo. Petit à petit, les sept (les chiens sont des personnages à part entière) découvrent le désert du Sahara au Maroc, le Cap Vert, la Chine par Macao, la France ou encore l'Égypte.
Pour les lusophones et lusophiles, ou encore ceux qui apprennent le portugais, je conseille ces petits livres de rien du ut (:p) écrit en gros avec quelques illustrations... Ce sont des mines d'informations distillées avec candeur. Moi qui n'aime pas lre en portugais (et pourtant c'est ma langue maternelle.. et paternelle aussi!), j'adoooooore la collection Uma Aventura.
Le seul hic, c'est que comme dans tous les romans d'aventure, les héros ne grandissent (presque) jamais, à moins d'avoir un an de plus tous les vingt ans... j'aurais voulu savoir ce qu'ils seraient devenus loin d'être ados, mais jeunes adultes... Juste pour voir... ;)
Le site: www.uma-aventura.pt
• Uma Aventura na Cidade n.º 1 - 3/5
• Uma Aventura nas Férias do Natal n.º 2
• Uma Aventura na Falésia n.º 3
• Uma Aventura em Viagem n.º 4
• Uma Aventura no Bosque n.º 5
• Uma Aventura entre Douro e Minho n.º 6 - 3/5
• Uma Aventura Alarmante n.º 7 - 3/5
• Uma Aventura na Escola n.º 8 - 4/5
• Uma Aventura no Ribatejo n.º 9
• Uma Aventura em Evoramonte n.º 10 - 4/5
• Uma Aventura na Mina n.º 11
• Uma Aventura no Algarve n.º 12
• Uma Aventura no Porto n.º 13
• Uma Aventura no Estádio n.º 14
• Uma Aventura na Terra e no Mar n.º 15 - 4/5
• Uma Aventura debaixo da Terra n.º 16
• Uma Aventura no Supermercado n.º 17 - 4/5
• Uma Aventura Musical n.º 18
• Uma Aventura nas Férias da Páscoa n.º 19
• Uma Aventura no Teatro n.º 20 - 4/5
• Uma Aventura no Deserto n.º 21 - 4/5
• Uma Aventura em Lisboa n.º 22
•Uma Aventura nas Férias Grandes n.º 23
• Uma Aventura no Carnaval n.º 24 - 4/5
• Uma Aventura nas Ilhas de Cabo Verde n.º 25 - 4/5
• Uma Aventura no Palácio da Pena n.º 26 - 4/5
• Uma Aventura no Inverno n.º 27 - 4/5
• Uma Aventura em França n.º 28 - 4/5
• Uma Aventura Fantástica n.º 29 - 4/5
• Uma Aventura no Verão n.º 30
• Uma Aventura nos Açores n.º 31 - 5/5 ♥
• Uma Aventura na Serra da Estrela n.º 32
• Uma Aventura na Praia n.º 33 - 5/5 ♥
• Uma Aventura Perigosa n.º 34
• Uma Aventura em Macau n.º 35
• Uma Aventura na Biblioteca n.º 36 - 3.5/5
• Uma Aventura em Espanha n.º 37 - 3.5/5
• Uma Aventura na Casa Assombrada n.º 38
• Uma Aventura na Televisão n.º 39
• Uma Aventura no Egipto n.º 40
• Uma Aventura na Quinta das Lágrimas n.º 41
• Uma Aventura na Noite das Bruxas n.º 42
• Uma Aventura no Castelo dos Ventos n.º 43
• Uma Aventura Secreta n.º 44
• Uma Aventura na Ilha Deserta n.º 45
• Uma Aventura entre as Duas Margens do Rio n.º 46• Uma Aventura no Caminho do Javali n.º 47
• Uma Aventura no Comboio n.º 48
04:35 Publié dans Mon Marque-Page | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note | Tags : Ana Maria Magalhães, Isabel Alçada, Uma aventura, Roman jeunesse, VO, Littérature portugaise, Littérature lusophone
de VASCONCELOS, José Mauro (Brésil)
Mon bel oranger (Meu pé de laranja lima)


C'est tout doux... tout tendre...
Je n'ose croire que j'ai attendu tout ce temps pour finalement lire Meu pé de laranja lima! Et à présent je comprends Molotov et Lady Jay lorsqu'elles me parlent de ce livre et du combien elles en sortent émues à chaque fois. Elles le lisent tous les ans, histoire de...
Je m'y suis penchée, me demandant ce que ça pouvait bien être. Un jour, à la télé brésilienne, j'avais vu cinq minutes d'une série ancienne adaptée du livre. Mais un garçon qui parlait à un arbre à l'époque, ne m'enchantait pas plus que ça.
Et là, soudain, je comprends.
Je comprends la magie de cette histoire devenue classique.
Du petit Zézé qui s'enfuit dans son monde où il comprend les arbres, pour se protéger des savates de tous les membres de sa famille. C'est qu'il est espiègle, le petit Zézé. Il fait les 400 coups, et on ne le rate pas. On lui donne des fessées qui l'empêcheraient de s'asseoir, il se prend des ceintures à tour de bras... Il a tellement entendu les autres dire que le diable était son parrain, qu'il y croit. Il n'est pas à ça près dans l'invraisemblable. Il joue des mauvais tours aux grands et aux petits. Et même lorsque ce n'est pas lui, c'est toujours lui.
Il n'y a que Glória, sa grande soeur, qui le protège et qui lui montre sa tendresse. Il n'y a qu'elle qui soigne ses blessures, mais lorsqu'il a fait quelque chose qu'il ne devait pas. Après tout, il était si petit... il n'avait que cinq ans...
Il n'y a que sa maîtresse, Cecília Paim, et le Portugâ (le Portugais) qui le comprennent réellement. Et Minguinho, son pied d'oranges douces bien sûr, à qui il raconte toutes ses aventures et ses rêves. Mais Zézé est un garçon précoce. Espiègle mais il comprend tout. Il prend pour lui les malheurs des grandes personnes. La pauvreté enseigne ça, même aux plus petits. Il se défend avec les gros mots. Il s'évade dans le Far West. Et il entraîne son petit frère, le roi Luís, dans ses fantaisies car si petit et déjà si grand, Zézé disait: "il valait mieux lui conserver ses illusions le plus longtemps possible. Quand j'étais petit, je croyais à ces choses"...
Et j'y crois encore.
♥♥♥
Mon bel oranger (série/adaptation)
04:20 Publié dans Mon Marque-Page | Lien permanent | Commentaires (2) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note | Tags : José Mauro de Vasconcelos, Mon bel oranger, Coup de coeur, Roman, Roman jeunesse, Autobiographie, Adaptation
