« Personnages de mon roman ;) | Page d'accueil | Seduction Class 101 »

mardi, 01 mai 2007

(n) « Luena » in Buràn

19ad436e0cabc8490d82ae7a224866b2.jpg
J'étais en train de parler avec un ami italien, et je me suis rendue compte que je ne lui avais pas dit qu'un de mes textes était paru dans une revue littéraire italienne (online). Lui que se plaignait de ne comprendre que 70% de français (les 30% restants sont pour mon italien, ça va de soi), il m'a laissé en plan et est parti lire "la chose".
Ses réactions: "Je ne sais pas le combien la traduction est fidèle, mais j'ai eu des frissons."


Amén, je n'attendais que ça! :D
(Et puis, je fais confiance à ma traductrice! :D)

Commentaires

Merci, querida :D
Que giro, não tenho podido passar por aqui há tanto tempo, e justo hoje encontro aqui este episódio!
Things have been pretty tough, I haven't returned to France yet...
Assim que possível quero regressar ao nosso AAA. Yes, we do have a serious drinking problem, so serious it demands an extra A - Jo Ann with coke, me with Stagus. C'est la vie.

Ecrit par : Kanuthya | vendredi, 10 août 2007

Kanuthya >>> Andas viva?! Tava a ver que nunca mais! ;)
E Stagus é quê mesmo? Fill me in! :/ (no pun intended! ;))

Xi-co!

Ecrit par : Jo Ann v. | vendredi, 10 août 2007

Ecrit par : Jo Ann v. | jeudi, 11 octobre 2007

Ecrire un commentaire